-
1 condamnation à une amende
Dictionnaire de droit français-russe > condamnation à une amende
-
2 condamnation à une amende
сущ.Французско-русский универсальный словарь > condamnation à une amende
-
3 condamnation
f3) судимость5) осуждение, неодобрение, порицание•- condamnation amnistiée
- condamnation antérieure
- condamnation capitale
- condamnation civile
- condamnation conditionnelle
- condamnation considérée comme non avenue
- condamnation par contumace
- condamnation correctionnelle
- condamnation du débiteur
- condamnation déclarée non avenue
- condamnation par défaut
- condamnation définitive
- condamnation aux dépens
- condamnation à des dommages-intérêts
- condamnation exécutoire
- condamnation à l'expulsion
- condamnation judiciaire
- condamnation à mort
- condamnation pécuniaire
- condamnation au pénal
- condamnation pénale
- condamnation principale
- condamnation d'une prise
- condamnation réhabilitée
- condamnation révocatoire
- condamnation avec sursis
- condamnation sans sursis
- condamnation avec sursis simple
- condamnation en valeur -
4 risquer
risquer [ʀiske]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ fortune, réputation, vie] to riskb. [+ ennuis, prison, renvoi] to risk• qu'est-ce qu'on risque ? ( = quels sont les risques ?) what do we risk? ; ( = c'est sans danger) what have we got to lose?• bien emballé, ce vase ne risque rien packed like this the vase will be quite safec. ( = tenter) to risk ; [+ allusion, regard] to venture• risquons le coup let's chance it (PROV) qui ne risque rien n'a rien(PROV) nothing ventured, nothing gained• ça ne risque pas (d'arriver) ! there's no chance of that (happening)!2. reflexive verb• à ta place, je ne m'y risquerais pas if I were you, I wouldn't risk it* * *ʀiske
1.
1) ( être passible de) to face [condamnation]2) ( s'exposer à) to risk [mort, critique]vas-y, tu ne risques rien — lit go ahead, you're safe; fig go ahead, you've got nothing to lose
qu'est-ce qu'on risque? — lit what are the risks?; fig what have we got to lose?
3) ( mettre en danger) to risk [vie, réputation, emploi]risquer sa peau — (colloq) to risk one's neck (colloq)
4) ( oser) to venture [regard, allusion, question]; to risk [geste]; to attempt [démarche, opération]risquer le coup — (colloq) to risk it, to chance it
2.
risquer de verbe transitif indirect1) ( pouvoir)2) ( prendre le risque)
3.
se risquer verbe pronominal1) ( s'aventurer) to venture ( à faire to do)2) ( oser)
4.
verbe impersonnel••qui ne risque rien n'a rien — nothing ventured, nothing gained
risquer le tout pour le tout — to stake ou risk one's all
* * *ʀiske vt1) (= s'exposer à) to riskTu risques qu'on te renvoie. — You risk being dismissed.
risquer de; Il risque de se tuer. — He could get himself killed., He risks getting himself killed.
Il a risqué de se tuer. — He almost got himself killed.
2) (= tenter)3) (= être susceptible de)ce qui risque de se produire — what might happen, what could well happen
4) (= hasarder) [allusion, question] to venture, to hazard* * *risquer verb table: aimerA vtr1 ( être passible de) to face [accusation, condamnation]; risquer une amende/vingt ans de prison/la peine de mort to face a fine/twenty years in prison/the death penalty; risquer des poursuites to face criminal charges; risquer gros to face a heavy sentence;2 ( s'exposer à) to risk [mort, critique]; risquer des ennuis to risk trouble; vas-y, tu ne risques rien go ahead, you're safe; fig go ahead, you've got nothing to lose; qu'est-ce qu'on risque? lit what are the risks?; fig what have we got to lose?; risquer gros to take a major risk; tu risques qu'on t'abîme ta voiture you run the risk of having your car damaged;3 ( mettre en danger) to risk [vie, réputation, fortune, emploi]; risquer sa peau○ to risk one's neck○;4 ( oser) to venture [regard, allusion, question]; to risk [geste]; to attempt [démarche, opération]; risquer un œil to venture a glance; risquer un pied dans l'obscurité to take a tentative step into the dark; risquer le coup○ to risk it, to chance it.B risquer de vtr ind1 ( pouvoir) tu risques de te brûler you might burn yourself; je/elle ne risque pas de faire there's no danger of my/her doing; elle risque fort d'être déçue she may well be disappointed; les taux d'intérêt ne risquent pas de baisser there's no chance of interest rates falling; ça ne risque pas de m'arriver! there's no chance of that happening to me!; ça ne risque pas○! not a chance○!;2 ( prendre le risque) risquer de faire to risk doing; il ne veut pas risquer de perdre son travail he doesn't want to risk losing his job.C se risquer vpr1 ( s'aventurer) to venture; se risquer sur le marché français/sur le balcon to venture into the French market/on to the balcony; se risquer à faire to venture to do; se risquer à sortir to venture out; se risquer à faire du ski to have a go at skiing; je ne m'y risquerais pas! I wouldn't risk it;2 ( oser) se risquer à dire to dare to say; je ne me risquerais pas à le contredire I wouldn't dare to contradict him.D v impers il risque de neiger/pleuvoir it might snow/rain; il risque d'y avoir du monde there may well be a lot of people there.qui ne risque rien n'a rien nothing ventured, nothing gained; risquer le tout pour le tout to stake ou risk one's all.[riske] verbe transitif1. [engager - fortune, crédibilité] to riskon risque le coup ou la partie? shall we have a shot at it?, shall we chance it?2. [s'exposer à] to riskelle risque la mort/la paralysie she runs the risk of dying/of being left paralysedtu peux laisser ça dehors, ça ne risque rien you can leave it outside, it'll be safe3. [oser] to venturerisquerai-je la question? shall I be bold enough to put ou shall I risk putting the question?————————risquer de verbe plus prépositionne m'attends pas, je risque d'être en retard don't wait for me, I'm likely to be late ou the chances are I'll be late————————se risquer verbe pronominal intransitifse risquer à faire quelque chose to venture ou to dare to do something -
5 infliger
infliger [ɛ̃fliʒe]➭ TABLE 3 transitive verb* * *ɛ̃fliʒe1) ( faire subir) to inflict [défaite, mauvais traitements] (à on)2) Droit to impose [amende, punition] (à on); to give [avertissement] (à to)* * *ɛ̃fliʒe vt1) [souffrance, punition] to inflict2) [amende, sanction] to impose* * *infliger verb table: manger vtr1 ( faire subir) to inflict [désagrément, défaite, mauvais traitements] (à on); to deliver [affront] (à to); infliger une leçon à qn to teach sb a lesson; infliger un camouflet à qn to insult sb; infliger une humiliation à qn to humiliate sb; infliger un démenti à qn [personne] to refute sb; [événement] to prove sb wrong;[ɛ̃fliʒe] verbe transitifinfliger une punition/une défaite/des souffrances/des pertes à quelqu'un to inflict a punishment/a defeat/sufferings/losses on somebodyinfliger une amende/corvée à quelqu'un to impose a fine/chore on somebodyinfliger une humiliation à quelqu'un to put somebody down, to humiliate somebodyinfliger sa compagnie ou présence à quelqu'un to inflict one's company ou presence on somebody -
6 lourd
lourd, e [luʀ, luʀd]1. adjective• c'est du lourd ! (inf) it's heavy stuffc. ( = difficile à gérer) [dispositif] unwieldy• 35 enfants par classe, c'est trop lourd 35 children per class is too much2. adverb* * *
1.
lourde luʀ, luʀd adjectif1) ( d'un poids élevé) [personne, objet, métal] heavy2) ( donnant une sensation de pesanteur) [estomac, jambe, tête, pas] heavy; [geste] clumsy, ungainlyj'ai les jambes lourdes — my legs feel heavy, my legs ache
3) ( indigeste) [repas, aliment] heavy; [vin] heady4) ( dense) [protection] heavy; [chevelure] thick5) Industrie, Armée [armement, équipement] heavy6) ( onéreux) [amende, fiscalité] heavy7) ( grave) [perte, défaite, responsabilité] heavy; [présomption, erreur] serious8) ( encombrant) [administration, structure] unwieldy; [effectifs] great9) ( massif) [personne, animal] ungainly; [corps, objet, architecture, poitrine] heavy; [bâtiment] squat10) ( sans finesse) [personne] oafish; [voix] thick; [plaisanterie] flat; [style] clumsy11) ( pénible) [ciel, atmosphère, silence] heavy; [chaleur] sultry12) ( chargé) (de danger, conséquences) fraught (de with); ( de menaces) charged (de with)13) ( difficilement praticable) [piste, sol, terrain] heavy
2.
1)peser lourd — ( être d'un poids élevé) to weigh heavy; ( compter beaucoup)
peser/ne pas peser lourd — to carry a lot of/not to carry very much weight ( sur with)
2) Météorologie3) (colloq) ( beaucoup)pas lourd — not a lot, not much
elle n'en fait/sait pas lourd — she doesn't do/know a lot ou much
rachète du beurre, il n'en reste pas lourd — buy some more butter, there's hardly any left
••avoir la main lourde — (avec taxes, punitions) to be heavy-handed
avoir la main lourde avec le sel/le parfum — to overdo the salt/the perfume
* * *luʀ, luʀd lourd, -e1. adj1) (objet) heavyMon sac est très lourd. — My bag's very heavy.
2) (charges) serious, (dépenses) heavyDe lourdes charges pèsent sur l'accusé. — The defendant is facing serious charges.
de lourdes responsabilités — heavy responsibilities, weighty responsibilities
Il fait très lourd aujourd'hui. — It's very muggy today., It's very close today.
4) fig (personne, style) heavy-handedlourd de [menaces] — charged with, [conséquences] fraught with
2. adv* * *A adj1 ( d'un poids élevé) [personne, objet, métal] heavy; plus lourd que l'air heavier than air; lourd à transporter heavy to carry;2 ( donnant une sensation de pesanteur) [estomac, jambe, tête, pas] heavy; [geste] clumsy, ungainly; j'ai les jambes lourdes my legs feel heavy ou ache; il a la tête lourde his head feels heavy; j'ai les paupières lourdes my eyes feel heavy; il a les yeux lourds de sommeil his eyes are heavy with sleep; avoir le pas lourd, marcher d'un pas lourd to walk with a heavy step;6 ( onéreux) [investissement, amende, fiscalité, gestion] heavy;9 ( massif) [personne, animal] ungainly; [corps, objet, architecture, poitrine] heavy; [bâtiment] squat;10 ( sans finesse) [personne] oafish; [voix] thick; [plaisanterie] flat; [regard] blunt; [style] clumsy, ponderous; [odeur, parfum] heavy;12 ( chargé) (de danger, conséquences) fraught (de with); (de haine, menaces, sous-entendus) charged (de with); ciel lourd de nuages sky heavy with clouds;13 ( difficilement praticable) [piste, sol, terrain] heavy;B adv1 peser lourd ( être d'un poids élevé) to weigh heavy; ( compter beaucoup) peser/ne pas peser lourd to carry a lot of/not to carry very much weight (sur with);2 ( pour le temps) il fait lourd it's close;3 ○( beaucoup) pas lourd not a lot, not much; elle n'en fait/sait pas lourd she doesn't do/know a lot ou much; 5 euros ça ne fait pas lourd 5 euros isn't a lot ou much; 10 personnes, ça ne fait pas lourd 10 people, that's not a lot; il ne reste pas lourd de beurre there's not much butter left.avoir le cœur lourd to have a heavy heart; être lourd comme du plomb to be (as) heavy as lead; avoir la main lourde (avec taxes, exercices, punitions) to be heavy-handed; avoir la main lourde avec le sel/son parfum to overdo the salt/the perfume.1. [pesant] heavyj'ai la tête lourde/les jambes lourdes my head feels/my legs feel heavy2. [complexe - artillerie, chirurgie, industrie] heavyde lourdes tapisseries thick ou heavy wall-hangingsde lourds nuages thick ou dense cloudsun ciel lourd de nuages a heavily-clouded ou heavy sky10. [insistant]sans vouloir être lourd, je te rappelle que ça doit être fini dans 15 minutes I don't want to nag but don't forget that you have to finish in 15 minutesde lourdes accusations pèsent sur le prévenu the accused faces serious ou weighty charges————————adverbe1. [chaud]il fait très lourd it is very close ou sultry2. (familier & locution)
См. также в других словарях:
condamnation — [ kɔ̃danasjɔ̃ ] n. f. • XIIIe; lat. condemnatio, rac. condemnere, d apr. damner 1 ♦ Décision de justice qui condamne une personne à une obligation ou à une peine. ⇒ arrêt, jugement, sentence. Condamnation de l accusé par les juges. Condamnation… … Encyclopédie Universelle
amende — Amende, C est la peine pecuniaire ou honorable, qui est establie par la loy ou la coustume, ou infligée par sentence sur aucuns, pour avoir fait quelque chose prohibée, ou bien obmis de faire quelque chose ordonnée, ou autrement injuste et… … Thresor de la langue françoyse
Amende En Droit Pénal Français — Pour les timbres amende, voir l article timbre fiscal mobile. Pour l’article homophone, voir Amande … Wikipédia en Français
Amende en droit penal francais — Amende en droit pénal français Pour les timbres amende, voir l article timbre fiscal mobile. Pour l’article homophone, voir Amande … Wikipédia en Français
Amende en droit pénal français — Pour les timbres amende, voir l article timbre fiscal mobile. Pour l’article homophone, voir Amande … Wikipédia en Français
condamnation — Condamnation, Damnatio, Condemnatio. Condamnation d amende, Mulctatio. Passer condamnation, Herbam forensem dare, Litigio cedere. B. Celuy qui passe condamnation, Litigator dedititius. B. Gaigner sa cause du consentement de partie, ou elle… … Thresor de la langue françoyse
Amende Honorable — L amende honorable était une peine infamante de l ancien droit pénal français, consistant pour le condamné à reconnaître publiquement sa faute et à en demander pardon à Dieu, à la société et aux hommes. Elle pouvait être simple, et dans ce cas le … Wikipédia en Français
Amende honorable — L’amende honorable était une peine infamante d’Ancien Régime, plus grave que le blâme, mais moins que l’exposition publique, le fouet, la mutilation, les galères, le bannissement et la question[1]. On dit de quelqu un qu il « fait amende… … Wikipédia en Français
Condamnation — Jugement en France Pour les articles homonymes, voir Jugement. Un jugement est une décision juridictionelle. Sommaire 1 Le jugement en matière pénale 2 Le jugement en droit p … Wikipédia en Français
Coordination des appels pour une paix juste au Proche-Orient — CAPJPO EuroPalestine, anciennement CAPJPO (Coordination des appels pour une paix juste au Proche Orient), est une association militant pour la reconnaissance des droits du peuple palestinien. Elle a été fondée par Olivia Zémor début 2002, au… … Wikipédia en Français
Coordination des appels pour une paix juste au Proche-Orient — EuroPalestine — CAPJPO EuroPalestine, anciennement CAPJPO (Coordination des appels pour une paix juste au Proche Orient), est une association militant pour la reconnaissance des droits du peuple palestinien. Elle a été fondée par Olivia Zémor début 2002, au… … Wikipédia en Français